2018 NEWSFLASH – Return to Tarabuco!
Tahirih Sharaf Challhua Limachi poses in traditional dress before participating in a storytelling interview to record the speech of children from rural Chuquisaca. Tahirih’s first two names mean “pure honor” in Persian. Over half of this Quechua speaking community has embraced the Bahá’í faith, and several people explained that they were attracted to its teachings celebrating unity in diversity, supporting the mother tongue and native culture. Tahirih and her mother gave us permission to post this photo on our website and at the Archive of the Indigenous Languages of Latin America, where we will be adding over sixty new storytelling videos later this year.
Even as we were excited to meet children who speak Quechua at home, we were dismayed to discover that the majority of today’s Quechua speaking parents are opting to speak Spanish rather than Quechua with their children in this remote region. In many communities, parents and children have migrated to towns and cities where they will have access to a better education (and to desperately needed water.) “UNESCO’s Language Vitality and Endangerment framework … establishes six degrees of vitality/endangerment based on nine factors. Of these factors, the most salient is that of intergenerational transmission.”
2016 NEWSFLASH – Pachi, añaychakuykim! (thanks)
Residents of communities around Tarabuco, Bolivia, tell stories in their native language to assist with the creation of a grammar and curriculum materials in their language.